野館

野館春歸後,橫塘度柳綿。 輕風翻麥浪,細雨落花天。 草褥迷三徑,苔紋疊萬錢。 山禽自呼喚,水竹倍清妍。

譯文:

春天已經從野外的館舍周邊離去了,在那橫亙的池塘上方,柳綿悠悠飄蕩。 輕柔的風兒吹過,麥浪在田野間翻滾湧動,就像金色的海洋泛起層層漣漪;細密的雨絲飄落,正趕上花朵紛紛墜落的時節,彷彿是一場繽紛的花雨。 茂盛的野草像褥子一樣鋪滿了小徑,讓人幾乎分辨不出原來的三條小路在哪裏;那石頭上的青苔紋路,層層疊疊的,就好像堆疊起來的萬貫銅錢。 山林中的鳥兒自在地啼叫着,它們的聲音在寂靜的山林中迴盪;水邊的竹子更是顯得格外清新、美麗,爲這寧靜的景色增添了一份獨特的韻味。
關於作者
宋代劉學箕

劉學箕,生卒年均不詳(約公元1192年前後,即宋光宗紹熙時期在世),字習之,崇安(今福建武夷山市)人,劉子惲之孫。生平未仕,但遊歷頗廣,曾“遊襄漢,經蜀都,寄湖浙,歷覽名山大川,取友于天下”(本集陳以莊跋)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序