感興四章章五句 其四

坐讀南華一卷經,富貴百年如郵亭,人生怒癭空成瓶。 香爐縷煙風浩蕩,白鳥點破前山青。

譯文:

我坐在那裏誦讀着《南華經》,(讀着讀着便有所感悟),人這一生追求的富貴啊,哪怕延續百年,也不過像是旅途中的郵亭一樣,只是短暫的停留。人生中因憤怒而鬱結出的腫塊,最終也不過是白白地長成像瓶子一樣,毫無意義。 此時,香爐中飄出的嫋嫋青煙,在浩蕩的微風中飄散。一隻潔白的鳥兒飛過,彷彿一個靈動的墨點,輕輕地點破了眼前那一片青翠的山色。
關於作者
宋代汪晫

(1162—1237)徽州績溪人,字處微。幼喪父,事母及祖母甚孝。寧宗開禧中曾遊京師,後棲隱山中,結廬名環谷。郡守聞其博學多通,欲見之,以編氓辭。卒,門人私諡康範先生。嘗輯《曾子全書》、《子思子全書》。有《康範詩集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序