某衰年未了初度复临伏辱时贤载酒为寿且挥洒佳章增光枯朽即席次韵见谢意

白发衰翁岁已老,惜花有心犹起早。 无事晓窗但高眠,闭关苔青门不扫。 和靖风流屋后梅,濂溪气味窗前草。 近与邹轲同窠臼,亦欲集义以养浩。 不解吟诗著书册,自爱严君平一个。 无复求仙事老聃,宁更寻禅参达磨。 皇天见怜尚不死,牵率时贤持酒贺。 不才自当明主弃,非敢椟玉为怀宝。 致君尧舜须公等,山中槁夫勿多道。

译文:

我已经是个头发花白的衰迈老翁,年岁已高。但我怜惜花朵,依旧怀着这样的心思早早起身。 平日里没什么事的时候,清晨我就在窗边高枕而眠,把房门关闭,门前长满青苔也不去清扫。 我家屋后的梅花有着林和靖(林逋)那样的风流韵味,窗前的青草带着周濂溪(周敦颐)所欣赏的那种意趣。 近来我和孟子有了相同的追求,也想通过积累道义来培养自己的浩然之气。 我不懂得吟诗著书,只倾慕严君平那样淡泊自守的人。 我不再去追求像老子那样修仙问道,也不想像达摩祖师那样去参禅悟道。 皇天怜悯我,让我至今还没有死去。承蒙各位贤达带着美酒来为我祝寿。 我没有什么才能,本就应当被圣明的君主所舍弃,我可不敢像藏着美玉一样自恃有才。 辅佐君主成为像尧舜那样的贤君,这得靠你们这些人。我这个隐居山中的枯槁之人,就不多说了。
关于作者
宋代汪晫

(1162—1237)徽州绩溪人,字处微。幼丧父,事母及祖母甚孝。宁宗开禧中曾游京师,后栖隐山中,结庐名环谷。郡守闻其博学多通,欲见之,以编氓辞。卒,门人私谥康范先生。尝辑《曾子全书》、《子思子全书》。有《康范诗集》。

纳兰青云