首頁 宋代 汪晫 次韻處約兄春行用前韻 次韻處約兄春行用前韻 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 汪晫 老去而今技已窮,在人胸次要陶融。 三杯村酒兄和弟,一歲春光綠換紅。 兀坐悠悠閒度日,閉門咄咄靜書空。 青山顧我多容態,影照清溪秀且豐。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 如今我已年老,曾經的那些技藝本事都已消磨殆盡,人的胸懷心境需要不斷地陶冶融合才能豁達。 我和兄長一同喝着幾杯村裏釀造的薄酒,感受着時光流轉。一年的春光裏,大地上翠綠的景色漸漸被豔麗的紅色花朵所替代。 我獨自呆呆地坐着,悠悠閒閒地打發着日子,有時候關起門來,百無聊賴只能對着空氣比劃,心中似有許多感慨卻又無處訴說。 周邊的青山似乎對我格外眷顧,展現出各種各樣優美的姿態。它的影子倒映在清澈的溪流之中,顯得秀麗又豐饒。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 抒情 詠物 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 汪晫 (1162—1237)徽州績溪人,字處微。幼喪父,事母及祖母甚孝。寧宗開禧中曾遊京師,後棲隱山中,結廬名環谷。郡守聞其博學多通,欲見之,以編氓辭。卒,門人私諡康範先生。嘗輯《曾子全書》、《子思子全書》。有《康範詩集》。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送