遊翠眉用蘇黃門子由韻
黛拂蛾眉兩月彎,虛亭著與小三間。
吾翁先見如樗裏,此老遺思比峴山。
千仞遠峯和我瘦,一庭芳草伴春閒。
登臨涕落當年事,不見仙人玉雪顏。
譯文:
那翠綠的山巒就像是美人用黛眉筆畫出的彎彎蛾眉一樣,在這如畫的景緻中,有一座小小的亭子,它只有三間屋子大小。
我的父親就如同樗裏子一樣具有先見之明,而此地的前人留下的情思,能與峴山羊祜留下的情感相媲美。
那高聳入雲的千仞遠峯,似乎和我一樣帶着清瘦的氣質,庭院裏的那一片芳草,陪伴着這美好的春光,顯得格外閒適。
我登上這裏,想起當年的那些往事,忍不住落下淚來,可惜再也見不到那如同仙人一般玉雪般容顏的人了。