首頁 宋代 汪晫 次韻李明甫追和蘇黃門鸂鶒池 次韻李明甫追和蘇黃門鸂鶒池 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 汪晫 無穢水常浄,忘機鳥自馴。 重來圓宿夢,因省是前身。 尤物遺靈在,珍毛薦瑞頻。 何當還抱子,池上啄遊鱗。 譯文: 這裏的水沒有污穢雜質,所以總是那麼清澈潔淨;人要是沒有機巧算計的心思,鳥兒自然就會親近溫順。 再次來到這裏,圓了往昔未曾實現的夢想,也因此覺得彷彿自己的前世就與此地有關。 那些珍稀美好的鸂鶒雖然已經不見蹤跡,但它們留下的靈性似乎還在;它們那珍貴漂亮的羽毛,屢屢帶來祥瑞的徵兆。 什麼時候這些鸂鶒能夠帶着幼鳥回來呢?到那時它們就能在池邊啄食遊動的魚兒了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 託物寄情 哲理 關於作者 宋代 • 汪晫 (1162—1237)徽州績溪人,字處微。幼喪父,事母及祖母甚孝。寧宗開禧中曾遊京師,後棲隱山中,結廬名環谷。郡守聞其博學多通,欲見之,以編氓辭。卒,門人私諡康範先生。嘗輯《曾子全書》、《子思子全書》。有《康範詩集》。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送