才傾一盞碧澄澄,自是山妻手法成。 不遣水多防味薄,要令曲少得香清。 涼從荷葉風邊起,煖向梅花月裏生。 世味總無如此味,深知此味即淵明。

譯文:

剛剛斟滿一盞酒,那酒色碧綠澄清,這自然是我妻子釀酒的手藝高超啊。 釀酒的時候,她不讓加太多的水,就是怕酒味變得淡薄;還控制酒麴的用量,這樣釀出的酒香氣清新。 喝着這酒,彷彿從荷葉邊吹來的涼風都帶着酒的涼意;而那種溫暖的感覺,就像在梅花月下飲酒而生出的暖意。 世間各種滋味,都比不上這酒的味道。要是能深深懂得這酒中真味,那這人就如同陶淵明一般豁達超脫啦。
關於作者
宋代徐璣

徐璣(1162~1214)字致中,又字文淵,號靈淵,浙江溫州永嘉松臺里人。祖籍福建晉江安海徐狀元巷人,唐狀元徐晦之裔。“皇考潮州太守定, 始爲溫州永嘉人”。福建晉江徐定第三子,受父“致仕恩”得職,浮沉州縣, 爲官清正,守法不阿,爲民辦過有益之事。“詩與徐照如出一手,蓋四靈同一機軸,而二人才分尤相近”(紀昀《四庫全書總目錄》)有《二激亭詩集》。 亦喜書法,“無一食去紙筆;暮年,書稍近《蘭亭》”(葉適《徐文淵墓誌銘》)後改長泰令,未至官即去世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序