送趙狀元赴湖州幕

玉陛傳臚曉,身居第一功。 絕班知禮異,專局信儒崇。 賢俊科名上,邦家事業中。 規模垂廣遠,鼎鼐蓄含洪。 更化方今務,經時志已通。 蒞人惟簡直,修己在謙沖。 日旦清風發,江晴野霧空。 奉親遊宦喜,初向水晶宮。

譯文:

在清晨的宮殿上,陛下宣佈科舉考試的結果,你高中狀元,獲得了這至高無上的頭功。 你從衆人中脫穎而出,這般榮耀所對應的禮儀自然與衆不同,專門的規制足以看出朝廷對儒生的尊崇。 你在衆多賢才俊彥的科舉之路上獨佔鰲頭,未來也將在國家的事業中大展身手。 你的規劃必定能長遠而廣泛地產生影響,就如同鼎鼐能容納萬物一樣,你有着宏大的胸懷和才能。 如今正是推行改革變化的關鍵時候,而你經過長久的學習,志向與學識都已通達。 治理百姓,你只需秉持正直坦率的原則;修養自身,要時刻保持謙遜平和的態度。 清晨時分,清風吹拂,江面晴朗,野外的霧氣消散一空。 你能帶着雙親一同赴任,在仕途上開啓新的旅程,這是多麼令人欣喜的事啊,你即將前往那如水晶宮般美麗的湖州任職。
關於作者
宋代徐璣

徐璣(1162~1214)字致中,又字文淵,號靈淵,浙江溫州永嘉松臺里人。祖籍福建晉江安海徐狀元巷人,唐狀元徐晦之裔。“皇考潮州太守定, 始爲溫州永嘉人”。福建晉江徐定第三子,受父“致仕恩”得職,浮沉州縣, 爲官清正,守法不阿,爲民辦過有益之事。“詩與徐照如出一手,蓋四靈同一機軸,而二人才分尤相近”(紀昀《四庫全書總目錄》)有《二激亭詩集》。 亦喜書法,“無一食去紙筆;暮年,書稍近《蘭亭》”(葉適《徐文淵墓誌銘》)後改長泰令,未至官即去世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序