登三層樓與王仲言聯句

南州冬日佳,風和霜氣收。 出門訪良友,散策尋清遊。 負郭有野趣,荒草帶寒流。 信步任所止,款扉得深幽。 初若隠者居,忽上雲中樓。 攬以三層顛,恍與萬象浮。 綠野寬作圍,青山遠相蟉。 凌然欲輕舉,久乃思冥搜。 團團荔枝林,往往叢葉稠。 時於陰木間,略見碧瓦溝。 蒼然晚煙集,紅者楓樹頭。 竚立思轉賒,顧盼目不周。 何意城中身,而對海上州。 要須千幅盡,未可一語酬。 時已梅萼春,景邁浙水秋。 遠地得心賞,良會非宿籌。 黃柑況可餐,綠酒方出篘。 十年真契闊,再見方綢繆。 矧茲天一方,無異水上漚。 把盞不知暮,論文殊未休。 俄驚庭葉落,始覺昏鴉投。 獨憐下弦月,未掛初旬鉤。 絕景尚可揖,歸途諒匪修。 何當鴈蕩間,相與老一丘。

譯文:

南方的冬天風景真好,風很溫和,霜氣也都消散了。 我走出家門去拜訪好友,拄着柺杖悠然地去尋覓清幽的遊玩之地。 城郭附近充滿了鄉野的情趣,荒草蔓延,伴隨着寒冷的溪流。 我信步而行,隨意地走到哪裏就停在哪裏,敲開一扇門,竟尋得了一處深邃幽靜之所。 一開始感覺像是隱者居住的地方,轉眼間就登上了高聳入雲的樓閣。 站在三層樓的頂端極目遠眺,恍惚間感覺自己與世間萬物一同浮動。 翠綠的田野像寬闊的圍欄環繞四周,遠處的青山蜿蜒曲折相互纏繞。 我凜然間有了輕身飛昇的感覺,許久之後又陷入了沉思探索。 那一片片荔枝林,枝葉常常長得十分稠密。 不時地在廕庇的樹木之間,能隱約看見碧綠的瓦溝。 傍晚時分,蒼然的煙霧聚集起來,楓葉卻紅得奪目。 我佇立在那裏,思緒飄得很遠,環顧四周,眼睛都看不過來了。 真沒想到身處城中,卻能面對如海上仙洲般的美景。 這美景即便用千幅畫卷也難以畫盡,不是用一句話就能表達其美妙的。 此時梅花已經含着春意,這裏的景緻比浙江秋日的景色還要美。 在這遙遠之地能欣賞到如此美景,這次美好的聚會並非事先籌劃。 況且這裏的黃柑可以品嚐,新釀的綠酒剛剛從酒桶中取出。 我們已經分別十年,彼此久未相見,如今再次相逢,情誼更加深厚。 更何況我們身處天各一方,就像水上的泡沫一樣聚散無常。 我們舉杯暢飲,都沒注意天色已晚,談論文章也沒有停下來的意思。 突然驚覺庭院裏的樹葉飄落,才發現黃昏時的烏鴉都歸巢了。 只可惜下弦月還沒像初旬的鉤子一樣掛在天空。 這絕妙的景色還可以盡情觀賞,回去的路想來也不遠。 什麼時候能在雁蕩山間,我們一起相伴到老啊。
關於作者
宋代徐璣

徐璣(1162~1214)字致中,又字文淵,號靈淵,浙江溫州永嘉松臺里人。祖籍福建晉江安海徐狀元巷人,唐狀元徐晦之裔。“皇考潮州太守定, 始爲溫州永嘉人”。福建晉江徐定第三子,受父“致仕恩”得職,浮沉州縣, 爲官清正,守法不阿,爲民辦過有益之事。“詩與徐照如出一手,蓋四靈同一機軸,而二人才分尤相近”(紀昀《四庫全書總目錄》)有《二激亭詩集》。 亦喜書法,“無一食去紙筆;暮年,書稍近《蘭亭》”(葉適《徐文淵墓誌銘》)後改長泰令,未至官即去世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序