帝业江淮表,丕承七十年。 太平南北共,内禅子孙传。 弓矢深櫜橐,桑麻鬰垅阡。 江河春混混,雨露夜涓涓。 治久情多纵,才卑气或偏。 穹苍宜予弼,渊默正思贤。 四世忠勋积,三朝节概全。 威仪新禹服,光彩旧星躔。 本以文为治,尤知政有权。 粟红初穰穰,榆散亦翩翩。 国似传东鲁,名能躐颍川。 殊恩方锡马,盛美又临轩。 易镇旌旗远,趋朝剑履便。 想知环去旆,咸似渴思泉。 典诰黄麻出,衣冠紫禁联。 安危看去就,扶掖頼精专。 江岸梅花小,山城桂影圆。 歌思惟两地,动化及无边。 相复中兴旧,书重说命篇。 元勋列青史,焜燿祖宗前。
送太守傅尚书易镇当涂二十韵
译文:
大宋帝业在江淮地区声名远扬,已经平稳传承七十年。天下太平,南北和谐共处,皇位通过内禅在子孙间代代相传。战争的武器被深深藏入袋中,农田里桑麻郁郁葱葱地生长在田埂间。江河在春日里奔腾不息,雨露在夜间悄然滋润大地。
然而,长久的太平让人们在行事上多了放纵,官员中才能低下者可能处事也会有偏差。上天理应赐予贤能之臣辅佐,沉静的帝王正在深思着选拔贤才。
傅尚书家族四代积累下忠诚与功勋,历经三朝始终保持高尚的节操。他出行的仪仗有新朝的风范,身上闪耀着如星辰般的光彩。他本就以文治世,更懂得为政的权变之道。粮食丰收,堆积如山,榆树的种子也在风中轻盈飘散。他治理下的地方好似传承儒家文化的东鲁,声名远播甚至超过了颍川。
皇上刚刚赐予他御马这等特殊的恩宠,又在殿前对他的美德加以表彰。如今他调任新的任所,旌旗飘扬前往远方,入朝觐见时佩剑着履十分便利。可以想象,当他离开旧地、前往新地时,百姓们就像口渴之人渴望泉水一样不舍和期待。
任命的诏书由黄麻纸书写颁布,官员们身着朝服在紫禁城中齐聚。国家的安危就看他如何作为,国家的发展全依赖他的精心专注。
江岸的梅花小巧玲珑,山城的桂影圆润美好。两地的百姓都会歌颂他的功绩,他的教化影响将无边无际。希望他能助力国家恢复往日的中兴气象,他的事迹能像《说命》篇一样被后人重视和传颂。他的卓越功勋会载入史册,在祖宗面前闪耀光辉。
纳兰青云