我來叩石洞,嶄絕何從登。 天開一間路,崖列兩連屏。 有水泠泠來,委蛇貫中行。 五丁修磴道,引步若餘迎。 昏暮坐危閣,蕭颼風雨聲。 不知身何許,似有通山靈。 晨興窮所歷,石轉泉逾清。 絕頂一帶垂,方諸函明泓。 想當春夏交,雪練輸浮輕。 欲去重倚徙,拳石提蒲生。 歸與置窗幾,聊以志餘情。
遊石洞
譯文:
我來到石洞前想要探尋一番,只見這石洞所在之處山勢險峻,陡峭得讓人不知從哪裏攀登。
突然,彷彿是上天特意打開了一條狹窄的通道,而兩邊的山崖就像排列整齊的兩座連綿屏風。
有清澈的泉水發出泠泠的聲響潺潺流來,彎彎曲曲地在這通道中間流淌。
就好像有五丁力士專門修築了這登山的石階小路,引領着我一步步前行,彷彿在熱情地迎接我。
傍晚時分,我坐在那高聳危險的樓閣之上,聽着外面蕭瑟的風雨聲。
一時間,我都恍惚不知道自己身在何處了,只感覺似乎與這山中的神靈有了某種相通的感應。
清晨起來,我繼續去探尋之前沒走到的地方,隨着山路轉彎,泉水顯得越發清澈。
到了山頂,有一條瀑布垂掛而下,那瀑布下方的水潭就像方諸(古代盛露水的器具)一樣,蓄着一泓明亮的清水。
我猜想在春夏之交的時候,這瀑布就如同輕盈飄動的白色絲帶一般。
我打算離開這裏了,卻又忍不住在原地徘徊留戀,順手拾起一塊帶着蒲草的石頭。
回去之後把它放在窗戶和几案旁,就權當是用來記錄我這次遊石洞的這份心情吧。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲