送施持正司理解官

人生會合難,四海皆兄弟。 解後若爲寮,爲情乃其至。 嚴陵雖陋邦,山水固佳致。 宦遊於其間,亦未爲失計。 嗟嗟我輩人,志不在名利。 所趨必踏正,所論必根義。 聖門有格言,胡不慥慥爾。 險夷融一心,相與共守此。 維君更直諒,多聞且知禮。 責善有忠告,規失無因避。 人或苦難合,我匪以爲具。 始如石落落,終似旗旎旎。 入議必追聯,出遊必連軌。 朝夕恃驩比,同襟能有幾。 君今先我去,落漠將何委。 政此黯銷魂,臨分不我鄙。 絕無兒女悲,慨慷及治己。 竊聞之先儒,物我均一理。 達人宏大觀,曲士局偏倚。 偏倚狹一隅,愛惡無公是。 大觀歸衆善,寬平有餘地。 理義固無窮,虛心知所止。 感君謙自牧,使我愁翻喜。 還以作贈言,相觀要終始。

人生中人與人的相聚是很難得的,雖說四海之內皆可視爲兄弟。 偶然間能成爲同僚,這份情誼可說是極爲深厚的。 嚴陵雖然是個不算繁華的地方,但那裏的山水景色卻十分優美。 在那裏爲官遊歷,也不算是什麼錯誤的選擇。 唉,我們這些人啊,志向並不在功名利祿之上。 所追求的必定是走正道,所談論的必定以道義爲根本。 聖人的門下有句名言,爲何不實實在在地踐行呢? 無論身處逆境還是順境,都要保持心境的平和,共同堅守這些準則。 您爲人正直、誠信,見多識廣又懂得禮儀。 在勸勉人向善時能給出真誠的忠告,指出別人的過失時也從不迴避。 有些人或許難以與您相處融洽,但我並不這麼認爲。 剛開始我們的交往可能像石頭一樣有棱有角,但最終卻能如旗幟般隨風搖曳、和諧美好。 在商議事情時我們總是相互追隨,外出遊玩時也總是車並着車。 朝夕相處,享受着歡樂,能有幾個像我們這樣志同道合的人呢? 如今您要先我一步離去,這讓我如此落寞,以後又能依靠誰呢? 正當我黯然神傷之時,在分別之際您卻沒有嫌棄我。 您絲毫沒有兒女情長的悲傷,而是慷慨激昂地談及自我修養。 我曾聽聞先儒說過,物與我遵循着同樣的道理。 豁達的人有宏大的視野,而見識短淺的人則會偏執一隅。 偏執一隅的人眼界狹窄,愛憎沒有公正的標準。 有宏大視野的人能匯聚衆多的善念,心胸寬廣而從容。 理義本就是無窮無盡的,要虛心地知道自己的限度。 我感動於您謙遜自守的品德,這讓我的憂愁反而變成了喜悅。 我就用這些話作爲贈言送給您,希望我們能始終相互學習、相互督促。
评论
加载中...
關於作者

徐僑(一一六○~一二三七),字崇甫,號毅齋,婺州義烏(今屬浙江)人。初從學於呂祖謙門人葉邽。孝宗淳熙十四年(一一八七)進士,授信州上饒簿,始登朱熹之門。入爲祕書省正字,歷吳、益王府教授,提點江東刑獄。以忤史彌遠罷。理宗端平初,召爲祕書少監,二年(一二三五)知樞密院事。以寶謨閣待制奉祠。嘉熙元年卒,年七十八,諡文清。有《毅齋文集》十卷,明弘治間毀於火。明正德六年裔孫徐興刻有《毅齋詩集別錄》一卷。事見本集附錄《徐文清公家傳》及徐興序,《宋史》卷四二二有傳。 徐僑詩,以《宛委別藏》本爲底本。明正德本雖爲祖本,但今見本已多漶漫殘缺,故用爲校本(簡稱明刻本)。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序