晨征已输行者早,纷来歛避樵夫道。 樵夫辛苦刈樵归,昏莫结束更起炊。 夜半出门星月暗,崎岖露草寒濡衣。 入市博得升合粮,归来分与妻儿尝。 依前剥剥上山去,不住朝朝莫莫忙。 樵夫樵夫休懊恼,世路艰难勤亦好。 蝗虫四起米价高,怜汝饥劳我未饱。 我苦闲愁雪满颠,烹葵煮藜过年年。 夜枕欹倾半眠醒,或起浩叹窥星天。 逢人说事只忧国,长哀无告穷已极。 天下奸弊纷如麻,虎狼搏攫殚麋麚。 愁眠忍饿不敢出,羸瘠膏髓堪推挝。 冤气干天天垂灾,连年禾稼同枯荄。 斯人每恨不速死,樵夫纵苦未及此。 安得人仁公且刚,一扫虿螫完民疮。 感动和气时覆斗,樵夫饱食我醉酒。 待与樵夫齐高歌,昔谈王道今如何。
樵夫行
译文:
清晨赶路的人,觉得自己出发得够早了,可路上纷纷避让的,却是早已出门的樵夫。
樵夫辛苦地砍完柴往家走,天色已晚,回到家还要生火做饭。
半夜里,他又摸黑出门,此时星月黯淡,山路上崎岖不平,带露的野草打湿了他的衣裳,寒冷透骨。
到集市上把柴卖了,只换来一点点粮食,回到家赶紧分给妻儿品尝。
随后,他又像往常一样,“剥剥”地砍柴声中再次上山,从早到晚,忙个不停。
樵夫啊樵夫,你先别懊恼,这世上的路本就艰难,勤劳一些也不错。
如今蝗虫四起,米价飞涨,我怜惜你又饿又累,可我自己也还没吃饱饭呢。
我整日被闲愁困扰,头发都变白了,只能煮些野菜勉强过活。
夜晚睡觉,枕头歪着,我半睡半醒,有时起身望着星空长叹。
我遇到人就诉说心中的忧虑,只为国家的命运担忧,哀伤那些无处诉说苦难的穷苦百姓。
天下的奸邪弊端多如乱麻,那些贪官污吏就像虎狼一样,疯狂地掠夺百姓,连麋鹿幼崽都不放过。
百姓们愁得睡不着觉,饿得忍受不了,却又不敢出门,瘦弱的身体仿佛只剩下了骨头和骨髓,任人欺凌。
冤气直冲云霄,老天降下灾祸,连年庄稼都像干枯的草根一样,没有收成。
这些人常常恨自己不能快点死去,相比之下,樵夫你虽然辛苦,却还没到这般绝境。
怎样才能出现一个仁爱、公正又刚强的人,把那些像毒蝎一样的坏人一扫而光,治好百姓身上的创伤呢?
要是能感动天地,让祥和的气息笼罩人间,到那时,樵夫能吃饱饭,我也能开怀畅饮。
我要和樵夫一起放声高歌,再谈谈古代圣王治国的道理如今又该如何实现。
关于作者
纳兰青云