疆埸未雲靜,家國疑搖搖。 深乎帷帳籌,公卿日以朝。 虜勢固不壯,虜騎固爲驍。 強弱士氣少,戰守民力凋。 荒山澗壑冷,歲暮風蕭蕭。 百草皆爛死,撲面黃葉飄。 梟鶹互鳴嘯,狐豺紛躑跳。 禿鬢祗枯藜,竚立天益寥。 恭惟我壽皇,恢復悉有條。 咄哉開禧臣,妄動尤虛囂。 女貞亦分裂,幽燕亂無聊。 賢愚世運厄,隆替華夏焦。 羌戎漢威靈,河隍唐僖昭。 民老曾何知,但願歸富饒。 中外持論平,致君舜與堯。
初八日傳聞光州虜退又云東海之捷
邊境還沒有傳來安寧的消息,國家似乎處在風雨飄搖之中。
朝廷裏那些身居帷幄的大臣們,還在深入地謀劃着,公卿們每日都按時上朝商議。
敵人的整體勢力固然不算強大,但他們的騎兵確實很驍勇。
我方士氣不夠強盛,無論是作戰還是防守,都讓百姓的力量受到極大損耗。
荒山上,山澗溝壑中透着陣陣寒意,年末的風呼呼地吹着。
百草都已經腐爛死去,枯黃的樹葉撲面而來,四處飄散。
貓頭鷹之類的惡鳥相互鳴叫呼嘯,狐狸豺狼紛紛跳躍奔走。
我這頭髮稀疏的老人拄着乾枯的藜杖,久久站立,天空顯得越發空曠寂寥。
我恭敬地想起我們的壽皇,他當年謀劃恢復故土,各項舉措都有條不紊。
可嘆啊,開禧年間的那些大臣,盲目行動,還盡是些虛妄囂張的言論。
女真內部如今也已經分裂,幽燕之地陷入混亂,毫無秩序。
無論是賢才還是愚人,都遭遇着時運的困厄,國家的興衰讓整個華夏都陷入焦灼。
羌戎也曾畏懼漢朝的威靈,河湟之地在唐僖宗、唐昭宗時就已動盪不安。
那些年老的百姓哪裏懂得這些複雜的道理,他們只希望能夠迴歸富饒安穩的生活。
朝廷內外要是能秉持公平公正的言論,輔佐君主成爲像舜和堯那樣的賢君就好了。
评论
加载中...
關於作者
韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲