題劉叔驥詩卷

春風一曲唱離歌,樓外玉溪流細波。 詩酒尚能如此在,豈知白髮我偏多。

譯文:

在春風輕拂的日子裏,我們唱起了離別的歌曲。那歌聲彷彿帶着淡淡的哀愁,飄散在空氣中。站在樓外望去,如玉帶般的溪流靜靜地流淌着,水面上泛起細細的波紋,似乎也在爲這離別之景增添幾分惆悵。 想想你我之間,詩和酒的情誼還依然像從前一樣存在着,我們還能吟詩飲酒,享受這生活中的雅趣。可誰能料到呢,不知不覺間,我頭上的白髮卻已經越來越多了,歲月就這樣悄無聲息地流逝,帶走了青春的時光。
關於作者
宋代韓淲

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序