贈向親

大耐人家舊相門,共嗟北路尚堪論。 載披留別知己敘,此意寥寥屬耳孫。

這戶有着深厚底蘊、歷經磨礪的人家出身舊時的相門世家,大家都感嘆他們北上的經歷和過往還值得細細評說。我又一次翻開他們留別知己時寫下的文字,這份情誼和感慨竟在這遠房的耳孫輩這裏還能傳承延續,真是稀少而珍貴啊。 注:“大耐”在這裏可理解爲歷經磨難、有深厚底蘊;“北路”具體指代結合原詩情境推測可能是相關家族或人物的北上經歷;“耳孫”是指遠孫。因原詩表意較隱晦,翻譯僅供參考。
關於作者

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序