二十九日大雨 其三

炎蒸經月掩荊扉,城市紅塵十丈飛。 井水欲幹猶可忍,空山不旱已常飢。

譯文:

整整一個月,天氣酷熱難耐,我整日都掩着柴門,不願外出。瞧那熱鬧的城市裏,飛揚的塵土足足有十丈之高,一片燥熱與喧囂。 此時,井裏的水都快要乾涸了,可這點困難我還能咬牙忍受。但想想那空曠的深山裏,即便沒有遭遇旱災,山裏的百姓也常常處於飢餓之中,生活艱難得很吶。
關於作者
宋代韓淲

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序