寄耿運幹

霍廟湖深浙水邊,雪村來往定翛然。 薰風六月上塘路,得雨九秋東壩田。 酒政應緣因祿仕,詩家拔俗在吟篇。 翩翩銀筆經年別,巖壑風流想後先。

霍廟所在的湖泊幽深,就在浙江邊上,你在那被雪覆蓋的村落間往來,想必十分自在超脫。 六月裏,和暖的南風輕拂着上塘的道路;到了九月秋季,東壩的農田因爲及時的降雨而有望豐收。 你在官場中應對政務,或許就像管理酒政一樣,這是因爲你身有官職不得不爲之;而你作爲詩人,超凡脫俗的氣質就體現在你所作的詩篇之中。 我們拿着毛筆分別已經過去很久了,我想象着你先後來往於巖崖溝壑之間,盡顯瀟灑風流的模樣。
關於作者

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序