危坐

行藏何事老相侵,流水高山自古今。 強把詩書連夜讀,喚回燈火十年心。 人間富貴非難有,聖處工夫索愈深。 不覺雨聲吹入耳,秋風窗下一沉吟。

譯文:

我這一生該如何行事、是進是退,爲何到了老年還一直困擾着我呢?那如流水高山般的知音情懷和高尚境界,從古至今都是如此,一直延續着。 我強迫自己在這夜裏埋頭苦讀詩書,試圖喚回像十年前挑燈夜讀時那樣純粹的心境和追求。 在這世間,想要獲得富貴其實並非難事,然而要達到聖人的境界,所需要下的功夫就必須更加深入、更加持久。 不知不覺中,外面的雨聲吹進了我的耳朵,我坐在秋風中的窗下,陷入了深深的思索。
關於作者
宋代韓淲

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序