梅 其一

雨邊煙際總悽悽,已對靈山更玉溪。 盡日凝情臨野渡,幾回乘興步荒蹊。 點紅嫩蘂休攀折,帶白新花費品題。 多少歲寒孤絕處,空齋終夜聽猿啼。

在那細雨瀰漫、煙霧繚繞的環境裏,一切都顯得那麼淒涼哀傷。我已經看過了靈秀的山巒,又來到了清澈的玉溪畔。 一整天我都滿懷深情地站在野外的渡口邊,癡癡凝望。好幾次我興致勃勃地漫步在荒蕪的小路上。 那點點紅色的嬌嫩花蕊啊,可千萬不要去攀折;帶着白色的新開的花朵,也實在難以用言語去細細品評。 在這歲暮天寒、孤寂至極的境地中,有多少的感慨與寂寥啊。我獨自在空蕩的書齋裏,終夜聽着猿猴的悲啼聲。
關於作者

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序