昌甫回自大明見過別後二詩寄之 其二

早鬻翁歸去,窗寒自撥灰。 算程明日到,失記去年來。 雨葉頻仍墮,雪梅相次開。 吾生亦華髮,易怕惹塵埃。

這首詩並不是古詩詞,而是一首古詩。下面是將其翻譯成現代漢語: 昌甫像早年間的隱者一樣回去了,我獨自待在窗下寒冷處,自己撥弄着爐灰。 估算行程,他明天就該到目的地了,我卻記不起他去年來這裏的情景。 雨中的樹葉頻繁地掉落,雪中的梅花也相繼開放。 我這一生也已經生出花白的頭髮,越發害怕沾染世俗的塵埃。
评论
加载中...
關於作者

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序