二十九日大雨

錢塘禱雨上天竺,大士往來燒寶香。 支郡神祠亦照答,自鳴山出氣蒼茫。 風投襟袖帶衣寬,短髮重搔爲整冠。 待得成霖三日後,出門沿澗看清湍。

在二十九日這一天,人們前往錢塘的上天竺寺祈求降雨,善男信女們來來往往,虔誠地焚燒着寶香,希望能得到大士的庇佑降下甘霖。 周邊各個郡縣的神祠也同樣得到人們的祭拜,大家都盼望着神靈能有所回應。遠處的自鳴山雲霧繚繞,山間瀰漫着蒼茫的霧氣。 大風呼呼地吹來,鑽進我的衣襟和衣袖,讓衣衫都顯得寬鬆了起來。我不禁用手反覆撓着稀疏的短髮,然後整理了一下頭上的帽子。 我滿心期待着,再過三天能夠天降甘霖。到那時,我就可以走出家門,沿着山澗漫步,去欣賞那清澈湍急的水流。
關於作者

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序