元夕夜坐觀黃庭經

虛簷湧月垂小窗,屋外有山流澗江。 夜氣少定百念降,膝席引手挑油缸。 靜取黃庭誦琅琅,爐煙噴結柏子香。 上元仙官朝紫皇,九關洞開鳳鸞翔。 清輝影導胎禽雙,前昂後低幡節幢。 塵間如帑正紛厖,眇然駢羅萬家邦。 形軀已經幾星霜,回思淡薄天人糧。 卻滅百邪致欣昌,收聲藏神味差長。

譯文:

在這元宵之夜,我獨自坐着閱讀《黃庭經》。月光從虛掩的屋檐下灑落在小小的窗戶上,屋子外面有山巒起伏,山間的溪流彷彿是流動的江河。 夜晚的寧靜讓我的心境漸漸安定下來,各種雜念也隨之消散。我坐在席子上,膝蓋着地,伸手挑亮了油缸裏的燈芯。 我靜靜地拿起《黃庭經》,琅琅地誦讀起來,香爐裏的煙嫋嫋升起,混合着柏子燃燒的香氣。 上元節這天,天上的仙官們前往紫皇處朝拜,九重天門洞開,鳳凰和鸞鳥在天空中翱翔。 明亮的月光下,彷彿有一對仙禽在前面引導着我,它們時而昂首,時而低頭,周圍還有幡旗、符節和幢蓋等儀仗。 塵世之中就像一個巨大的倉庫,紛繁雜亂,無數的邦國、人家都並列於此。 我的身軀已經歷經了多年的歲月,回想起那些清淡樸素的食物,就如同是天上仙人的食糧。 誦讀《黃庭經》能祛除各種邪念,帶來欣喜和昌盛,收斂聲音、潛藏精神,其中的滋味確實深長啊。
關於作者
宋代韓淲

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序