麤官居隘巷,聽雪補蒲團。 坐久吻悲鳴,俄而想天關。 其誰劍佩履,正爾於清班。 飄飄蓬萊仙,地位尤高寒。 表瑞祈豐登,蓋爲稼穡艱。 步趨夔龍後,心寄陶柳間。 塵凡如我儂,尚許窺一斑。 人和則氣和,穹昊初匪慳。
正月廿七日和林祕書賀雪日所賦
我這樣一個小官住在狹窄的小巷子裏,聽着外面的雪聲,修補着蒲團。
我長久地坐着,嘴裏不自覺地發出低低的聲音,不一會兒思緒便飄向了那遙遠的天庭。
是誰穿着劍佩和靴子,正置身於那清貴的朝班之中呢?
那些如蓬萊仙島般超凡脫俗的人啊,他們所處的地位更是高而寒冷。
這雪是祥瑞之兆,它預示着豐收,大概是因爲耕種莊稼實在太過艱難。
我渴望能追隨那些賢能的大臣,如同追隨夔龍一樣,而我的心卻又嚮往着陶淵明、柳子厚那樣的閒適生活。
像我這樣平凡的人啊,還能稍稍窺見這雪帶來的祥瑞之景。
只要人與人之間和睦,那麼天地間的氣息也會和諧,上天原本就不會吝嗇降下福祉。
评论
加载中...
關於作者
韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲