五思 其四

我思玉溪流,松山日涵碧。 舟人相上下,檣竿倚沙石。 出門無百步,飯飽時散策。 波寒逼衣屨,空翠潤巾幗。 道上逢漁樵,庵前唯道釋。 此趣久已成,何因甘役役。

譯文:

我思念那玉溪的流水,松山間的陽光灑落在碧綠的水面上。 划船的人在水中來來往往,船的桅杆斜靠在岸邊的沙石上。 從住處出門走不到百步,喫飽飯後就常常悠閒地散步。 寒冷的水波似乎都要浸透我的衣鞋,四周空明的翠綠彷彿滋潤着婦女的頭巾。 道路上能遇到打漁砍柴的人,庵堂前只有修行的道士和僧人。 這樣的情趣早已成爲過去,我爲何還要心甘情願地忙碌不休呢?
關於作者
宋代韓淲

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序