成季小泊南池將往建昌

相望南池上,悠悠我所思。 凌晨理短髮,青鏡滿鬢絲。 間闊將一年,欣喜才見之。 春風旬日爾,又去不在茲。 人生易爲別,心事多參差。 有才豈能閒,君達信無疑。 爲我謝知舊,所困非衰遲。 尚於吟諷間,暢敘一伸眉。 若懷平昔交,同裏今是誰。 立丘眇何地,章泉遠莫追。 山風吹雪雲,歲月密推移。

在南池邊上遠遠相望,我思緒悠悠,陷入深深的思索。 清晨起來打理短髮,對着青銅鏡,看到兩鬢已佈滿白髮。 我們分別將近一年,如今相見,滿心都是欣喜。 可這春風才吹拂了短短十天左右,你又要離開這裏。 人生總是很容易就分別,心裏的想法也是千差萬別。 你這麼有才華,哪能長久清閒,我堅信你豁達的品性。 請你替我向親朋好友問好,我如今有所困擾,並非是因爲年老體衰。 我還能在吟詩誦讀之間,暢快地抒發情感,舒展眉頭。 要是懷念往日的交情,如今同鄉裏還有誰能與我們情誼相同呢? 立丘那地方渺茫難尋,章泉也遠得無法追及。 山風裹挾着雪雲呼嘯而過,歲月也在悄然無聲中快速流逝。
關於作者

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序