访南岩一滴泉

僧逃寺已摧,唯余旧堂殿。 颠倒但土木,仿佛昔所见。 山寒少阳燄,崖冷尽冰线。 曾无五六年,骤觉荒凉变。 遗基尚可登,一滴泉自溅。 忆昨淳熙秋,诸老所闲燕。 晦庵持节归,行李自畿甸。 来访吾翁庐,翁出成饮饯。 因约徐衡仲,西风过游衍。 辛师倏然至,载酒具殽膳。 四人语笑处,识者知叹羡。 摩挲题字在,苔藓忽侵徧。 壬寅到庚申,风景过如箭。 惊心半存没,历览步徐转。 回思劝耕地,尝著郡侯宴。 今亦不能来,草木漫葱蒨。 人间之废坏,物力费营缮。 不如姑付之,猿鸟自啼啭。

僧人都逃走了,寺庙已经破败不堪,如今只剩下过去的堂殿。 那些土木建筑东倒西歪,隐约还能看出往昔的模样。 山中寒冷,阳光都显得微弱无力,崖壁冰冷,挂满了条条冰线。 不过才过了五六年时间,这里就突然变得如此荒凉。 寺庙的遗址还能攀爬上去,一滴泉依旧自顾自地溅着水花。 回忆起当年淳熙年间的秋天,各位前辈在这里闲适宴游。 朱熹持着符节归来,从京城附近带着行李而来。 他来拜访我的父亲,父亲出门为他设宴饯行。 于是还邀约了徐衡仲,在秋风中一同出游闲逛。 辛弃疾也突然到来,还带着美酒和丰盛的菜肴。 这四个人谈笑风生的场景,有见识的人见了都不禁感叹羡慕。 如今抚摸着当年他们留下的题字还在,可已经被苔藓渐渐布满。 从壬寅年到庚申年,时光就像箭一样飞逝而过。 令人惊心的是,当年的人半数都已离世,我慢慢地踱步游览。 回想起当年劝勉百姓耕种的地方,我也曾在这里参加郡侯举办的宴会。 如今郡侯也不能再来了,只有草木依旧郁郁葱葱。 人间事物的衰败毁坏,重建需要耗费大量的物力。 不如暂且把这些都放下吧,就让猿猴和鸟儿自在地啼叫。
关于作者

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡后隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,为平江府属官,后做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》为底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序