雪風吹溪雲,晝刻催歲律。 歡傳頌椒花,餞歲欲何出。 舉頭荒山廬,冰澗溜悽瑟。 兩鬢已顛童,種種不滿櫛。 題輿得斯文,愛士欲黼黻。 團呼一樽酒,清言了人物。 四座各盡情,燭跋屢剪拂。 如愚於席間,踸踔倍勃窣。 授簡而供令,古興亦豈不。
除夕前兩日示秉
凜冽的風雪吹拂着溪邊的雲朵,白晝匆匆流逝,催促着舊歲更替。人們歡快地傳頌着椒花頌,可我在這辭舊迎新之時,卻不知該以怎樣的方式送別舊歲。
抬頭望去,眼前是荒僻的山間茅屋,冰冷的山澗裏,溪水流動的聲音淒涼悲切。我兩鬢斑白,頭髮雜亂得連梳子都難以梳理整齊。
你任職一方,有着高雅的文人氣質,愛惜賢才,想要用美好的文采來修飾這個時代。你把大家召集在一起,共飲一樽美酒,在清談中品評人物。
在座的各位都盡情抒發着自己的情感,燭火燃盡,燭芯結了疙瘩,還多次被修剪。像我這樣愚笨的人,在這宴席之間,舉止笨拙,行動遲緩。
當你分發紙筆讓大家應令作詩時,我又怎能沒有古人那般的詩興呢。
评论
加载中...
關於作者
韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲