八月七日與吳沈二道人同過書塢時山堂初成

暋陽收晶熒,清舫度林匯。 坡陀認槿籬,屋角初塗塈。 入門露蔭竹,走鞭土爲沸。 橘欒尚小澀,菊柄已幽毅。 少紓趺坐筋,漸出穹隙味。 疎叢石貞瘦,密樾塵髣髴。 成餘獨往願,勞我慈親費。 親年合幾何,倏已近喜畏。 我發白滿把,晚食遲下胃。 一歲能幾來,每來時自慰。 不雨已經旬,長道熠飢蜚。 竹檐出山泉,草根坌土氣。 長願居此勞,州里未爲貴。

譯文:

八月七日這天,我和吳、沈兩位道士一同經過書塢,當時山堂剛剛建成。 那熾熱的陽光收斂了它那晶亮刺眼的光芒,我們乘坐着輕快的小船穿過了樹林環繞的水灣。順着起伏的山坡,我們辨認出那圍着木槿的籬笆,山堂的屋角剛剛塗抹好泥灰。走進門去,能看到被樹蔭遮蔽的竹子,竹筍生長得十分迅猛,把泥土都拱得好似沸騰一般。橘子樹上的果實還又小又酸澀,而菊花的枝幹卻已透着一股幽然堅毅的氣質。 我們稍微舒展一下盤坐而僵硬的筋骨,漸漸地品味出這幽深之處的獨特韻味。稀疏的草叢中,石頭顯得那麼堅貞清瘦,茂密的樹蔭下,彷彿還能看到那若有若無的塵埃。我終於達成了獨自隱居此地的心願,卻也讓我慈愛的雙親爲此付出了諸多心血。 雙親如今年歲幾何?轉眼間他們已經到了讓人既爲其長壽欣喜又爲其康健擔憂的年紀。我自己也是白髮一把,喫飯晚了胃就消化得很慢。一年之中我能來這裏幾次呢?每次來都能讓自己的內心得到安慰。 已經有一旬沒下雨了,漫長的道路上,飢餓的蟲子閃爍着微光。竹製的屋檐下流淌着山間的泉水,草根處散發着泥土的氣息。我長久地希望能在這裏勞作生活,覺得州里的富貴也不算什麼了。
關於作者
宋代周南

周南(一一五九~一二一三),字南仲,平江(今江蘇蘇州)人。黃度婿。早年從葉適學。光宗紹熙元年(一一九○)進士,調池州教授。召爲祕書省正字。寧宗慶元初,韓侂冑用事,度以忤意罷右正言,南亦罷,俱入僞學黨。開禧三年(一二○七),召試館職,爲祕書省正字。未幾,又以對策詆權要罷。嘉定六年,卒於家,年五十五。有《山房集》二十卷、《後集》二十卷(《直齋書錄解題》卷一九),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《山房集》八卷、《山房後稿》一卷。事見《水心集》卷二○《周君南仲墓誌銘》,《宋史》卷三九三有傳。 周南詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,編爲二卷。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序