青牛老仙紫雲旄,函關西度天風高。 手攜柱下五千卷,來擅一世文章豪。 玻璃江頭梅欲蕾,蟆頤山麓寒方鏖。 飈車羽輪下霄漢,從以萬鶴如雲濤。 參天挺特有喬木,大地負荷須巨鼇。 百斛篆鼎筆端斡,五色瑞繭胸底繅。 笑談更化定大計,幹機坤軸回鈞陶。 蒼生脫險誕登岸,沙觜閒此杭川艘。 雁湖風物午橋似,滿引鑿落歌離騷。 酒酣耳熱自擊缶,世閒萬事輕鴻毛。 塗炭未蘇兵未洗,雲雷可使屯其膏。 玉堂昨夜進麻草,延英趣對猩紅袍。 太平事業有所屬,北卷燕薊西臨洮。 扶持世極壽國脈,突兀一柱擎天牢。 五羊僊客起爲壽,安期大棗東方桃。
壽李參政壁
這其實並不是古詩詞,而是一首古體詩。以下是大致翻譯成現代漢語的內容:
那如同青牛背上的老子一般的仙人,手持紫雲般的旗幟,在函谷關西行,伴着高遠的天風。他手中攜帶着如《道德經》般的經典著作,在這世上獨領文章的豪邁風采。
玻璃江的江頭,梅花正待綻放出花蕾,蟆頤山的山麓,寒冷正肆虐地爭鬥着。忽然,如疾風般的車駕和羽飾的車輪從雲霄降下,後面跟隨着如同雲濤一般的萬隻仙鶴。
他就像參天挺立的高大樹木,如同能負載大地的巨大鰲魚。筆端能掌控如百斛重的篆鼎一般厚重的文字,胸中能抽取出如五色瑞繭般華美的辭章。
他在談笑之間就能決定國家變革的重大計策,讓天地的運轉如同被重新塑造。讓百姓脫離危險,順利登上安全的彼岸,就像把擱淺在沙灘上的航船拯救出來。
雁湖的風光好似午橋,人們滿飲美酒,吟唱着《離騷》。酒喝得暢快,耳朵發熱,還會自己敲擊瓦缶,覺得世間萬事都輕如鴻毛。
然而如今百姓還處於水深火熱之中,戰亂還未平息,怎能讓雲雷囤積着甘霖而不降下呢?
昨夜玉堂之中進呈了任命的詔書,皇上在延英殿急切地召見身着猩紅袍的他。
太平的事業有了他的歸屬,他將向北收復燕薊之地,向西挺進臨洮。他扶持着世間的綱紀,延長國家的命脈,就像一根突兀的擎天巨柱般穩固。
我這五羊的仙客起身向他祝壽,獻上如同安期生的大棗、東方朔的仙桃般美好的祝福。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲