禱雨陽山 其一

暮投突兀浄爲坊,早踏崎嶇翠作岡。 露氣失涼風帶暑,嵐陰欺曉日韜光。 不憂時事禽空語,可怪凶年草更芳。 欲問行人祈禱意,日來鉦鼓漸淒涼。

譯文:

傍晚時分,我投宿到這座高聳突兀、清淨如坊的地方。第二天一早,我踏上那崎嶇難行、滿目翠綠如岡的山路。 清晨的露氣已然消散,涼風裏卻還帶着暑熱的氣息;山間的霧氣濃得似乎在欺負初升的朝陽,讓太陽都收斂了光芒。 那些鳥兒嘰嘰喳喳,全然不憂心當下的時事;真讓人覺得奇怪,在這災荒之年,野草卻愈發地芬芳。 我想問問路過的行人他們祈禱求雨的心意,卻只聽見近日來祈福的鉦鼓之聲,漸漸變得淒涼起來。
關於作者
宋代曹彥約

曹彥約(1157~1228)南宋大臣。字簡甫,號昌谷,南康軍都昌(今屬江西)人。淳熙八年進士。曾從朱熹講學,後受人之召,負責漢陽軍事,因部署抗金有方,改知漢陽軍。後累官寶謨閣待制、知成都府。嘉定初,爲湖南轉運判官,鎮壓郴州(今湖南郴縣)瑤民起義,後任利州路(今屬陝西)轉運判官兼知利州,發漕司儲糧減價糶與饑民、通商蠲稅,並論兵柄財權並列之弊。寶慶元年,擢爲兵部侍郎,遷禮部侍郎,不久又授爲兵部尚書,力辭不拜,後以華文閣學士致仕,卒諡“文簡”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序