送雷赴漕召 其一

詔書隠隠下穹窿,已覺朝廷後此翁。 儒雅久稱唐吏部,典刑今對漢申公。 薰風使者驅馳外,暇日斯民長養中。 麥隴秧田政如許,定應歸報不言功。

譯文:

這其實並不是古詩詞,而是一首古詩。下面是將其翻譯成現代漢語: 隱隱約約地,朝廷的詔書從高遠的天空傳了下來,能感覺到朝廷已經把雷先生您當作重要人物而急着徵召您了。 長久以來,大家都稱讚您像唐代那位儒雅的吏部官員韓愈一樣有學識和風度,如今您的言行風範就如同漢代的申公那樣可爲世人楷模。 在和暖的南風中,您這位使者在外面奔波忙碌地履行職責;而在閒暇的日子裏,百姓們在您的治理下得以休養生息、茁壯成長。 看那麥田隴上、稻田秧苗,一派生機勃勃的景象,這都是您治理有方的體現。您此番回去向朝廷彙報情況時,肯定也不會去刻意宣揚自己的功勞。
關於作者
宋代曹彥約

曹彥約(1157~1228)南宋大臣。字簡甫,號昌谷,南康軍都昌(今屬江西)人。淳熙八年進士。曾從朱熹講學,後受人之召,負責漢陽軍事,因部署抗金有方,改知漢陽軍。後累官寶謨閣待制、知成都府。嘉定初,爲湖南轉運判官,鎮壓郴州(今湖南郴縣)瑤民起義,後任利州路(今屬陝西)轉運判官兼知利州,發漕司儲糧減價糶與饑民、通商蠲稅,並論兵柄財權並列之弊。寶慶元年,擢爲兵部侍郎,遷禮部侍郎,不久又授爲兵部尚書,力辭不拜,後以華文閣學士致仕,卒諡“文簡”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序