社日熱甚中夜得雨

蛆蟻開新盎,雞豚落社鍋。 草衰秋水浄,木脫暮山多。 顥氣時應爽,驕陽老更苛。 依然霖雨在,暑酷要消磨。

譯文:

在社日這天,天氣熱得厲害,不過到了半夜終於迎來了降雨。 人們打開了新釀的酒甕,裏面的蛆蟻(這裏代指酒面上的浮沫,形容酒的新鮮)翻湧着,新釀的美酒散發着香氣;雞和豬被宰殺後下鍋,準備用來祭祀社神,也成爲社日裏人們共享的美食。 秋天到了,衰草在秋風中瑟瑟搖曳,秋水變得更加清澈純淨;樹木的葉子紛紛飄落,傍晚時分,羣山的輪廓更加清晰地顯露出來,看上去多了幾分蕭瑟。 按說這個時節,秋高氣爽的清新之氣應該已經瀰漫開來,讓人感到涼爽愜意。可那驕橫的太陽卻愈發苛刻,把炎熱肆意地灑向大地,熱得讓人難以忍受。 不過還好,半夜依舊下起了甘霖,這場雨應該能把這酷暑的炎熱消磨殆盡,讓大地重新恢復清涼。
關於作者
宋代曹彥約

曹彥約(1157~1228)南宋大臣。字簡甫,號昌谷,南康軍都昌(今屬江西)人。淳熙八年進士。曾從朱熹講學,後受人之召,負責漢陽軍事,因部署抗金有方,改知漢陽軍。後累官寶謨閣待制、知成都府。嘉定初,爲湖南轉運判官,鎮壓郴州(今湖南郴縣)瑤民起義,後任利州路(今屬陝西)轉運判官兼知利州,發漕司儲糧減價糶與饑民、通商蠲稅,並論兵柄財權並列之弊。寶慶元年,擢爲兵部侍郎,遷禮部侍郎,不久又授爲兵部尚書,力辭不拜,後以華文閣學士致仕,卒諡“文簡”。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序