后溪先生刘阁学挽章三首 其一
早际龙光渥,中更贝锦伤。
升沈关运数,变故识忠良。
天定当持国,时来倚干方。
至今羊叔子,名绕岘山傍。
译文:
这首诗并非古诗词,而是一首挽诗,下面为你将其大致翻译成现代汉语:
早年的时候,您有幸得到皇帝的恩宠眷顾,无比荣耀。可中途却遭受了如织锦般罗织罪名的恶意中伤。
个人仕途的升迁与沉沦,其实都是和命运的定数相关联的。经历了人生的种种变故,才更能看出谁是真正的忠良之臣。
上天安排好了您本应支撑国家,等到时机到来时,国家还得倚仗您这样的栋梁之材。
直到如今,就如同当年的羊叔子(羊祜)一般,您的美名也一直环绕在人们心间,永不消散。