秘阁修撰雷文卿挽章二首 其二

访我鸣琴日,闻公吐屑言。 循良临武政,忠愤大奚冤。 厥后依英簜,新来近达尊。 却归桑梓路,忍对建昌门。

在我弹琴之时您曾来拜访我,我听闻您谈吐不凡,言辞精妙如碎玉般洒落。 您在临武任职时,有着循良的为官风范,政绩突出;对于大奚之事的冤屈,您满怀忠愤之情。 后来您追随那些杰出贤能之人,最近还亲近了德高望重的尊者。 如今您却踏上回归故乡之路,可惜我只能满心不忍地面对建昌门,再也难以见到您了。 注:“秘阁修撰”是官职名;“循良”指官吏奉公守法;“英簜”代表杰出的人物;“达尊”意思是德高望重的人;“桑梓”常用来指代故乡。诗中“大奚”可能涉及当时特定的历史事件或地点。由于缺乏更详细背景,翻译可能存在一定局限性。
评论
加载中...
关于作者

曹彦约(1157~1228)南宋大臣。字简甫,号昌谷,南康军都昌(今属江西)人。淳熙八年进士。曾从朱熹讲学,后受人之召,负责汉阳军事,因部署抗金有方,改知汉阳军。后累官宝谟阁待制、知成都府。嘉定初,为湖南转运判官,镇压郴州(今湖南郴县)瑶民起义,后任利州路(今属陕西)转运判官兼知利州,发漕司储粮减价粜与饥民、通商蠲税,并论兵柄财权并列之弊。宝庆元年,擢为兵部侍郎,迁礼部侍郎,不久又授为兵部尚书,力辞不拜,后以华文阁学士致仕,卒谥“文简”。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序