故邕管安撫李思永挽章三首 其一
發廩寧憂歲,防邊不待秋。
古來漢循吏,今說李成州。
勁氣橫關隴,神光射鬥牛。
竹林天下士,一第可無求。
譯文:
這首詩並不是古詩詞,而是一首輓詩。以下是將其翻譯成現代漢語:
您開倉放糧賑濟百姓,哪裏會擔憂年景不好百姓受災呢;防禦邊疆之事,您不等秋天到來就早早做好準備。
自古以來就有漢朝那些奉公守法、關愛百姓的循吏,如今大家都在傳頌您這位李姓的成州官員(指李思永)的美名。
您剛正的氣概橫貫關隴大地,身上散發的精神光芒能直射斗宿和牛宿。
您是如同竹林七賢那樣爲天下人所敬仰的賢士,科舉中得一功名對您來說又有什麼可追求的呢。