次韻趙使君師夏謁白鹿遊棲賢長句

三峽移名澗響空,中著一橋如飲虹。 旁連濺瀑龍所宮,謂佛有力真冥濛。 非造物意無禹功,一線偶達成巨谼。 可怪一律人聵聾,助桀唱和更撞舂。 或者誤信晨暮鍾,萬有一幸相際逢。 吾儒自有名教蹤,壁立萬古澗底松。 異端瑣細秋後蛩,一物不格皆妄庸。 誰知健者此山中,樸實可亂田舍翁。 出郊小隊不妨農,黃岩意與考亭通。 長養此道如種穜,駿發爾私雨我公,穮蔉雖饉亦有豐。 常行萬世無污隆,行健不息人中龍。 不妨更擊白鹿鼓,扣之大小皆舂容。

譯文:

這是一首較爲複雜且富有深意的長詩,以下是較爲流暢的現代漢語翻譯: 三峽的名聲彷彿移到了這裏,山澗的響聲迴盪在空曠之處,中間架着一座橋,就好像一條虹霓在低頭飲水。 旁邊連着飛濺的瀑布,那是蛟龍居住的地方,有人說佛有巨大的力量,可這說法實在是模糊不清難以捉摸。 若不是造物者的旨意,哪有大禹治水般的功績,一條細小的水流偶然間就形成了巨大的溝壑。 真奇怪啊,人們都像聾子一樣對真理充耳不聞,還像助紂爲虐般一唱一和、隨聲附和。 或許有人是被早晚的鐘聲誤導了,抱着萬分之一的僥倖心理期待能有奇遇。 我們儒家自然有自己名教的蹤跡,就像那矗立在萬古之間的澗底松,堅定而挺拔。 那些異端邪說就如同秋天的蟋蟀,渺小而瑣碎,若對任何事物都不能窮究道理,那都是狂妄而平庸之輩。 誰能想到在這山中藏着有才能的人呢,他們樸實得就像普通的老農。 太守出城帶着小隊隨從,也不妨礙農事,他的心意就如同黃岩先生(趙師夏)與考亭先生(朱熹)相通。 要培育發揚儒家之道就如同耕種莊稼,讓百姓們積極勞作,公田私田都能得到滋潤,即使除草時遇到災荒,最終也會有豐收。 讓這正道永遠施行,沒有興衰起伏,像自強不息的人中蛟龍一樣勇往直前。 不妨再敲響白鹿洞的鼓,敲擊它,無論聲音大小都會顯得雍容和雅。
關於作者
宋代曹彥約

曹彥約(1157~1228)南宋大臣。字簡甫,號昌谷,南康軍都昌(今屬江西)人。淳熙八年進士。曾從朱熹講學,後受人之召,負責漢陽軍事,因部署抗金有方,改知漢陽軍。後累官寶謨閣待制、知成都府。嘉定初,爲湖南轉運判官,鎮壓郴州(今湖南郴縣)瑤民起義,後任利州路(今屬陝西)轉運判官兼知利州,發漕司儲糧減價糶與饑民、通商蠲稅,並論兵柄財權並列之弊。寶慶元年,擢爲兵部侍郎,遷禮部侍郎,不久又授爲兵部尚書,力辭不拜,後以華文閣學士致仕,卒諡“文簡”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序