摄鼓院
分曹正在壁门东,兼假犹惭两院通。
谏鼓无声谁讼枉,匦函有疏为平戎。
柳分御路晓烟碧,花遶宫墙初日红。
退食心闲了无补,西风吹影鬓如蓬。
译文:
我任职的部门正处在皇宫的壁门以东,兼任其他职务时,我还惭愧自己能让两个机构相互通达。
那谏鼓安静无声,不知道如今还有谁在申诉冤屈呢?匦函之中倒是有关于平定外敌的奏疏。
柳树分立在御道两旁,清晨的烟雾让它们透着碧绿的色泽;初升的太阳洒下光芒,花朵环绕着宫墙,映得一片火红。
退朝吃完饭,我内心闲适,可又觉得自己没为国家做什么有益的事。秋风拂来,吹着我的影子,我的两鬓头发已经蓬乱如草了。