次韻誠齋送僕往見石湖長句

客來讀賦作雌蜺,平生未聞衡說詩。 省中詩人官事了,狎鷗入夢心無機。 韻高落落懸清月,鏗鏘妙語春冰裂。 一自長安識子云,三嘆郢中無白雪。 範公蕭爽思出塵,有客如此渠不貧。 堂堂五字作城守,平章勁敵君在口。 二公句法妙萬夫,西罩來橐中藏魯璵。 只今擊節烏棲曲,不愧當年賀鑑湖。

有客人前來誦讀辭賦,那辭賦如彩虹般絢麗,可我生平從未聽聞過像衡(這裏推測可能是有具體所指但原文不明)這樣解讀詩歌的妙論。 朝廷官署裏的詩人,把公事都處理完了,心境閒適,就像與鷗鳥嬉戲那樣毫無機心,連夢境中都是如此自在。 您的詩韻高雅不凡,如同高懸天際的清朗明月;那些鏗鏘有力的妙語,好似春天裏冰塊迸裂之聲般清脆動聽。 自從在京城結識了您這樣如揚雄(子云)般有才華的人,我再三感嘆,如今詩壇就像郢中之地難有《白雪》那樣高雅的作品了。 范成大先生瀟灑爽朗,心思超凡脫俗,有您這樣的客人相伴,他也不算貧乏了。 您用精妙的五言詩堅守着詩歌的高地,那些對於詩壇勁敵的評判,都在您的言辭之間。 誠齋先生和范成大先生的作詩技法高超,遠勝衆人,就像西方的寶藏中藏着魯國的美玉。 如今我爲您擊節讚賞您所作的《烏棲曲》之類的佳作,您也如同當年的賀知章一樣才華出衆,令人欽佩。
评论
加载中...
關於作者

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟爲生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序