箜篌引

箜篌且勿彈,老夫不可聽。 河邊風浪起,亦作箜篌聲。 古人抱恨死,今人抱恨生。 南鄰賣妻者,秋夜難爲情。 長安買歌舞,半是良家婦。 主人雖愛憐,賤妾那久住。 緣貧來賣身,不緣觸夫怒。 日日登高樓,悵望宮南樹。

你先停下,別再彈奏箜篌了,我這老頭子實在聽不下去。 河邊湧起了風浪,那濤聲竟也像是箜篌所發出的悲音。 古往今來,多少人滿懷遺憾離世,又有多少人帶着怨恨苟活在這世上。 我南邊的鄰居被迫賣掉了妻子,在這秋夜之中,他內心的痛苦實在難以言表。 在那繁華的京城長安,那些被買去供人歌舞取樂的,大半都是良家女子。 雖然買她們的主人或許會對她們有些憐愛,但這些女子又怎麼能長久安心地待下去呢? 她們是因爲貧窮纔不得不賣身,而不是因爲觸怒了丈夫才落得這般下場。 她們每天都會登上高樓,惆悵地望着皇宮南邊的樹木,不知心中懷着怎樣的哀愁與期盼。
關於作者

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟爲生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序