箜篌引

箜篌且勿弹,老夫不可听。 河边风浪起,亦作箜篌声。 古人抱恨死,今人抱恨生。 南邻卖妻者,秋夜难为情。 长安买歌舞,半是良家妇。 主人虽爱怜,贱妾那久住。 缘贫来卖身,不缘触夫怒。 日日登高楼,怅望宫南树。

译文:

你先停下,别再弹奏箜篌了,我这老头子实在听不下去。 河边涌起了风浪,那涛声竟也像是箜篌所发出的悲音。 古往今来,多少人满怀遗憾离世,又有多少人带着怨恨苟活在这世上。 我南边的邻居被迫卖掉了妻子,在这秋夜之中,他内心的痛苦实在难以言表。 在那繁华的京城长安,那些被买去供人歌舞取乐的,大半都是良家女子。 虽然买她们的主人或许会对她们有些怜爱,但这些女子又怎么能长久安心地待下去呢? 她们是因为贫穷才不得不卖身,而不是因为触怒了丈夫才落得这般下场。 她们每天都会登上高楼,惆怅地望着皇宫南边的树木,不知心中怀着怎样的哀愁与期盼。
关于作者
宋代姜夔

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

纳兰青云