續和漕司高齋韻
坦情渠儂嫌我真,斗升誰給太倉陳。
悠悠江漢飄零客,落落乾坤老病身。
心歷百艱彌感奮,詩留千古越清新。
高齋高處齊文焰,付與從今仰止人。
譯文:
那些心胸狹隘的人嫌棄我爲人太過坦誠直率。可我又怎會去在意那一點點微薄的俸祿呢,就像太倉裏陳舊的糧食,我並不稀罕。
我就像那悠悠江漢之上四處飄零的旅人,在這廣闊無垠的天地間,只剩下我這衰老又抱病的身軀。
我的內心經歷了無數艱難困苦,卻愈發感到振奮激昂。我的詩作將會流傳千古,並且會越品越覺得清新脫俗。
那高齋位於高處,它的文辭光彩與火焰般的才情齊飛。我把這份才情和精神都交付出去,讓從今往後的人們都能對其仰望和追慕。