一區投老將焉卜,揚雄草玄那可續。 何似山中種修竹,白駒皎皎人如玉。 山深九夏無炎溽,往來不著市廛足。 主人心地一泓淥,調高和寡陽春曲。 時聞樵歌起林麓,趺坐道人方閉目。 讀書萬里歸妙矚,等閒莫躡巢由躅。 何妨春酒甕頭熟,便約幽人來卜築。 伯夷清風千載肅,堪笑荒涼舊金谷。
和餘方叔題傅材甫筠谷韻
我年紀大了,該把自己安頓到何處呢?就像揚雄寫《太玄》那樣的事,我也難以繼續去做。
這哪裏比得上在山中種下修長的竹子啊,在這清幽之地,賢能的人就如同那皎潔的白駒、溫潤的美玉一般。
深山之中,即使到了炎熱的夏天也沒有悶熱潮溼之感,往來的人不會沾染那市井的俗氣。
主人的心境如同清澈的綠水一樣純淨,他格調高雅,就像那《陽春》之曲,知音難覓。
時不時能聽到從山林中傳來樵夫的歌聲,那位趺坐的道人正閉目養神。
在這裏讀書,能有萬里般廣闊的視野和精妙的見解,可不要輕易去追隨巢父、許由隱居的足跡。
不妨等春天釀的酒在甕頭熟了,就邀請那些高雅的人來這裏建房居住。
伯夷的高潔清風千年來令人肅然起敬,相比之下,那曾經繁華如今卻荒涼的金谷園真是可笑啊。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲