再用韻酬陳祕校來詩有擊楫清中原之志故中間多及之

海中老蜃噓樓閣,侷促鶢鶋魯東泊。 忍能杯視九雲夢,戢戢魚頭沸相灂。 濤江亭東識君面,再見白也大鵬作。 雄辭已褫壯士氣,窮髮天驕堪面縛。 我家荊楚起孤劍,奮身多自青油幕。 南遷閩嶠已三世,土風正坐儒冠錯。 尚當拂磨十丈崖,刻頌欲將文字託。 今君精悍喜談兵,指畫魚麗分鸛鶴。 會當平敵走行在,金印皇皇看手攫。 不應從我學詩句,格律牽纏紛纆索。 世間冷暖逐處所,火井自溫冰井涸。 論詩說劍亦奇事,媿乏三杯澆索寞。 誓將並敵起三關,不作羣狐猜鎮惡。 齊紈魯縞我山東,指日戎車會於濼。

大海里的老蜃吐出虛幻的樓閣,那處境侷促的鶢鶋棲息在魯國東部。 有人竟能把九雲夢澤視若杯中之物,衆多小人像沸騰的魚頭般相互碰撞。 在濤江亭東邊我與你初次相見,再見到你就如同見到如大鵬展翅般豪邁的李白。 你那雄渾的言辭已經讓壯士們爲之振奮,那北方偏遠之地的驕橫敵人定能被輕易擒獲。 我家從荊楚之地奮起,憑一把孤劍闖蕩,我也曾多次在軍帳中效力。 南遷到閩嶠之地已經三代了,只怪這土風與儒冠所代表的文化觀念多有不合。 我還想着要拂拭打磨那十丈高的山崖,把頌詞刻在上面將事蹟託付給文字流傳。 如今你精明強悍又喜愛談論兵法,指揮排兵佈陣就像清晰地劃分魚麗陣和鸛鶴陣。 你定能平定敵人奔赴皇帝所在之處,很快就能親手獲取那顯赫的金印。 你不應跟着我學作詩,那詩詞的格律會像繩索一樣把你束縛糾纏。 世間的冷暖會隨環境而變化,火井自然是溫暖的而冰井是乾涸的。 一起談論詩歌、評說劍術也是件奇事,可惜我沒有幾杯酒來消解這寂寞。 我發誓要聯合力量擊敗敵人收復三關,而不是像那羣狐一樣猜忌王鎮惡。 那齊地的白絹、魯地的素縞,都是我山東的物產,不久之後我們的戰車定會在濼水會師。
评论
加载中...
關於作者

敖陶孫(一一五四~一二二七),字器之,號臞庵、臞翁,長樂(今屬福建)人。孝宗淳熙七年(一一八○)鄉薦第一,省試下第,客居崑山。後在太學時因作詩悼趙汝愚,忤韓侂冑。寧宗慶元五年(一一九九)進士。歷海門主簿,漳州教授,廣東轉運司主管文字,平海軍節度判官兼南外崇正簿。理宗即位,奉祠歸鄉。寶慶三年卒,年七十四。陶孫以詩名於時,有《臞翁詩集》,已佚。遺詩見收於《江湖集》、《江湖後集》。事見《後村先生大全集》卷一四八《臞庵敖先生墓誌銘》。 敖陶孫詩,第一、二卷以汲古閣影鈔《南宋六十家小集》所收《臞翁詩集》爲底本,校以讀畫齋刊《南宋羣賢小集》本(簡稱羣賢集)、影印文淵閣《四庫全書·兩宋名賢小集》本(簡稱名賢集)。第三、四卷以四庫館臣從《永樂大典》輯成之《江湖後集》中所收詩爲底本。新輯集外詩編爲第五卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序