口腹不自主,來吟體齋詩。 三肅齋中人,問體安措辭。 體卑語近拘,體高語近欺。 耳目口鼻形,人各師其師。 要之天地間,當以一理推。 馮侯好兄弟,一一清廟姿。 是家好談道,脫略毛與皮。 一堂春愔愔,詩禮相娛嬉。 但媿遠客塵,涴子連理枝。 雖然參自訣,要知不磷緇。 我車得國工,分路有險夷。 君知魯叟聖,妙在物不遺。 當其作春秋,一字如權錘。 越境惜趙盾,斷謂此語非。 俗儒無已心,望道如隔紕。 閉門畫圓方,用世多參差。 千載堪一咍,汝足未及巇。 馮郎顧我笑,坐久鑪煙遲。 黃花粲牆東,青山轉牆西。 吾言亦已費,須君浮一巵。
體齋詩爲梁谿馮季求作
我這張嘴和肚子啊,都由不得自己,就跑來吟誦這《體齋詩》了。我恭恭敬敬地向體齋中的人作了三次揖,想問一問這“體”該怎麼去說才恰當。
如果詩體格調低,那麼言辭就會顯得拘謹;要是詩體格調太高,言辭又近乎於虛誇。每個人的耳目口鼻形狀各異,也都有各自學習的老師。但說到底,在這天地之間,應當用同一個道理去推論。
馮先生家的好兄弟們,個個都有像在宗廟中祭祀般端莊的氣質。這一家人喜歡談論道理,能拋開事物的皮毛,直達本質。在他們家的廳堂裏,春意融融,大家在吟詩習禮中相互娛樂。只可惜我這個遠方來的客人滿身塵俗之氣,玷污了你們這如同連理枝般美好的情誼。
雖說我自己已經有了決斷,但要知道我不會被外界輕易污染。我的車子要是能遇到技藝高超的工匠來修理,即便分路前行有艱險也有平坦,我也能安心。
您知道孔子這位聖人,他的精妙之處就在於對萬物都不遺漏。當他撰寫《春秋》的時候,每一個字都像秤錘一樣有分量。就像對於趙盾越境這件事,有人說孔子有那樣的論斷,我覺得這話是不對的。
那些世俗的儒生總是貪心不足,遠望大道就像隔着一層布,看不清楚。他們關起門來畫圓畫方,想要在世間有所作爲時,卻總是相差甚遠。千年以來,這真是讓人可笑啊,他們的腳連險峻的地方都還沒走到呢。
馮郎看着我微笑,我們坐了很久,爐子裏的煙緩緩升騰。黃色的菊花在牆東邊燦爛地開放,青山在牆西邊綿延。我這一番話也說了不少,還得請您滿飲一杯酒啊。
评论
加载中...
關於作者
敖陶孫(一一五四~一二二七),字器之,號臞庵、臞翁,長樂(今屬福建)人。孝宗淳熙七年(一一八○)鄉薦第一,省試下第,客居崑山。後在太學時因作詩悼趙汝愚,忤韓侂冑。寧宗慶元五年(一一九九)進士。歷海門主簿,漳州教授,廣東轉運司主管文字,平海軍節度判官兼南外崇正簿。理宗即位,奉祠歸鄉。寶慶三年卒,年七十四。陶孫以詩名於時,有《臞翁詩集》,已佚。遺詩見收於《江湖集》、《江湖後集》。事見《後村先生大全集》卷一四八《臞庵敖先生墓誌銘》。 敖陶孫詩,第一、二卷以汲古閣影鈔《南宋六十家小集》所收《臞翁詩集》爲底本,校以讀畫齋刊《南宋羣賢小集》本(簡稱羣賢集)、影印文淵閣《四庫全書·兩宋名賢小集》本(簡稱名賢集)。第三、四卷以四庫館臣從《永樂大典》輯成之《江湖後集》中所收詩爲底本。新輯集外詩編爲第五卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲