李下老人龍作儔,談經閱世無春秋。 一朝函谷佔紫氣,萬里西極行青牛。 青蓮居士亦其裔,太白淪精來謁帝。 江東狂客漏神機,一號謫仙人得制。 天人驚世時一班,文采風流有遠孫。 百篇斗酒真細事,郡有德政朝功言。 晉陵坐嘯列城祖,一札細書風九土。 爲郎不用漢山錢,度支事繁通會府。 向來供億寬艱虞,祗今笏畫通材須。 裕農足國端有道,判花視草皆夷途。 金魚玉帶公所有,太夫人高松柏壽。 綵衣板輿堪作圖,贔屭閬州陳母后。 人間盛事省見稀,王母一笑攘桃兒。 花明柳暗白日靜,鶑穿燕颺青春遲。 請君酌此西湖水,萬歲千秋佐天子。 清明寒食數日間,謹勿拋擲爲佳耳。
代人壽度支郎中李嘉言
這是一首祝壽詩,以下是翻譯:
李先生你如蛟龍般非凡,和你交談論經、共閱世事,彷彿都忘了時光的流轉。有一天,你就像函谷關出現的祥瑞紫氣一般,如同騎着青牛西去的老子那樣,有着獨特的氣韻和風采。
青蓮居士李白也是你們家族的後裔,當年太白星精下凡來拜見天帝。江東狂客賀知章泄露了天機,於是李白便有了“謫仙人”的名號。
天上的仙人下凡到世間,往往是偶爾出現的。而你作爲有着如此文采風流家族的遠孫,寫百篇詩、飲斗酒那都只是小事一樁。你在地方上有良好的德政,在朝廷上也有出色的建言。
你坐鎮晉陵,從容治理,堪稱各地官員的楷模。你用細小的字跡書寫的文書,能讓教化之風傳遍九州大地。你擔任郎官,不用像漢代那樣靠捐錢買官,掌管度支事務,儘管事情繁雜,但你能與各個官署都溝通順暢。
過去你在供給物資方面,讓大家度過了艱難的時刻。如今你用笏板謀劃,正是國家需要的通才。使農民富裕、讓國家富足,你自有一套辦法,處理公文等事務對你來說都如同走平坦的道路一樣輕鬆。
金魚袋和玉帶,那是你將來應有的榮耀。你的母親如松柏般長壽安康。你穿着綵衣、用板輿抬着母親出行的場景,簡直可以畫成一幅美好的圖畫,就像傳說中馱着閬州陳母后碑的贔屭一樣令人稱羨。
人間這樣的盛事是很少見的,就像西王母看到偷桃的東方朔時露出的那一笑般珍貴。此時花明柳暗,白日寧靜,黃鶯穿梭、燕子飛舞,春天的腳步似乎都變得遲緩。
請你喝下這西湖的水,願你能千秋萬歲輔佐天子。在清明和寒食這幾天裏,希望你能珍惜這美好的時光。
评论
加载中...
關於作者
敖陶孫(一一五四~一二二七),字器之,號臞庵、臞翁,長樂(今屬福建)人。孝宗淳熙七年(一一八○)鄉薦第一,省試下第,客居崑山。後在太學時因作詩悼趙汝愚,忤韓侂冑。寧宗慶元五年(一一九九)進士。歷海門主簿,漳州教授,廣東轉運司主管文字,平海軍節度判官兼南外崇正簿。理宗即位,奉祠歸鄉。寶慶三年卒,年七十四。陶孫以詩名於時,有《臞翁詩集》,已佚。遺詩見收於《江湖集》、《江湖後集》。事見《後村先生大全集》卷一四八《臞庵敖先生墓誌銘》。 敖陶孫詩,第一、二卷以汲古閣影鈔《南宋六十家小集》所收《臞翁詩集》爲底本,校以讀畫齋刊《南宋羣賢小集》本(簡稱羣賢集)、影印文淵閣《四庫全書·兩宋名賢小集》本(簡稱名賢集)。第三、四卷以四庫館臣從《永樂大典》輯成之《江湖後集》中所收詩爲底本。新輯集外詩編爲第五卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲