王農丞舟中

危檣高佔飛鴉字,京淮兩路傳宣使。 面如玉盤腰有金,見說京淮已無事。 儒生性命何足憐,十年厭聞犬羊羶。 一朝悔禍亦不惡,且願四海皆安眠。

譯文:

在那江中的船上,高高的桅杆彷彿直插天際,上面停歇着的烏鴉排列成字。船上的人是來往於京淮兩路傳達朝廷旨意的宣使。 這位宣使面容白皙如玉盤,腰間還掛着象徵身份與財富的金飾。聽說如今京淮一帶已經沒有戰事了。 可我們這些儒生的性命又哪裏值得被憐惜呢?十年來,我已經厭煩了聽聞金兵帶來的那股腥羶之氣,受夠了他們的侵擾。 如今朝廷倘若能悔悟,停止戰爭倒也不算壞事,只希望四海之內的百姓都能安穩入眠,過上太平日子。
關於作者
宋代劉過

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長於廬陵(今江西吉安),去世於江蘇崑山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾爲陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱爲“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序