姑蘇送王武岡不值訪汪仲冕席上口占
嚴城夜出鼓鼕鼕,畫鷁三更不見蹤。
何必披雲尋樂廣,真成避雨識茅容。
蘚花似雪玲瓏白,臘酒如春琥珀濃。
若使世間無我輩,老夫何處不窮冬。
譯文:
在姑蘇城,夜晚時分,城門森嚴,城外傳來咚咚的鼓聲。我出城去送王武岡,可到了三更天,那裝飾華美的船隻早已不見蹤影。
其實啊,又何必像尋找樂廣那樣撥開雲霧去訪賢呢,我這次就如同因爲避雨而結識了茅容一樣,意外地見到了汪仲冕。
看那苔蘚上的小花,潔白如雪,小巧玲瓏;這臘月釀造的美酒,色澤如同春天的琥珀一般濃稠。
要是這世間沒有我們這樣的人,我這老頭子又能在哪裏度過這寒冷的冬天呢。