寄张都干蒙正
林深叶密绿阴繁,荷渐生芽蒲有根。
心事蹉跎过岁月,故人落寞共乾坤。
舟行莼菜水云浦,路入杨梅烟雨村。
何日扣门寻子去,一樽聊对话黄昏。
译文:
树林幽深,树叶茂密,绿色的树荫十分繁密,荷花渐渐长出了嫩芽,菖蒲也扎下了根。
我心怀的志向和心事,在时光的流逝中不断耽搁,岁月就这么匆匆而过;而远方的老友你,也和我一样在这天地间落寞孤寂地生活着。
你或许正坐着小船,行驶在长满莼菜、水天相接的水浦之上;或许正行走在那烟雨朦胧、杨梅满村的小路上。
什么时候我能敲响你的家门去拜访你呢?到那时,我们能共饮一杯酒,在黄昏的时光里畅快地聊天。