阴阳舒惨刹那间,刺使天高见一斑。 人物眼中如水鉴,世情身外不冰山。 涤除瑕垢与掩匿,弹压风云俱涩悭。 羔酒帐金输武库,煮茶萧寺等僧闲。
雪中呈颜使君升坚 其二
译文:
### 大致翻译
阴阳的变化、境遇的好坏,往往就在刹那之间,刺史大人就如同能从高处洞察一切,仅从细微之处就能了解全局。
大人您看人的眼光就像清澈的水镜一样,能精准地看透人物的本质;对待身外的世态人情,也不会因世态炎凉而动摇,心如磐石。
您致力于清除世间的瑕疵污垢和那些隐匿的恶行,就像有力地掌控着风云变幻,让那些不好的现象都难以肆意妄为。
那些在奢华营帐中享受美酒羊羔的武夫,比起您来可差远了;而您却能有闲情在寺庙里煮茶品茗,如同僧人一般闲适自在。
### 解析说明
- “阴阳舒惨刹那间,刺使天高见一斑”:阴阳在这里可象征着世间事物的好坏、兴衰等不同状态,“舒惨”就是境遇的舒畅和悲惨。刺史如同站在高处,能通过一点迹象就了解事情的全貌。
- “人物眼中如水鉴,世情身外不冰山”:“水鉴”是指水和镜子,比喻能清晰照见事物,说刺史看人的眼光精准。“不冰山”表示不被世态炎凉所左右。
- “涤除瑕垢与掩匿,弹压风云俱涩悭”:意思是刺史能够清除社会上的不良现象和隐藏的罪恶,掌控局势,让那些不好的东西难以得逞。
- “羔酒帐金输武库,煮茶萧寺等僧闲”:将只知在营帐中享受的武夫和刺史对比,突出刺史不仅有能力,还有闲适高雅的情趣。
纳兰青云